English Talk

Make good use of your spare time to learn English.

聞くことはあっても言うことはない英語シリーズ 一番良い舟は?

前回の記事で Tinder というアプリを紹介したけど、週末にそれで知り合ったアメリカ人男性と会って来ました!

 

その前に学生時代の友達と遊んでたから一緒にどう?って誘ったら来てくれることになって、その日に友達も連れて行くわ~って連絡。

 

私やったらこっちは一人やのにいきなり会ったことない異性と1対2は無理やわ~って思うけど(Treat others as you want to be treated!) その方は快く(?) The more the merrier! と言ってOKしてくれました。

 

それで私が行きたかったつけ麺屋さんに一緒について来てもらうことにした。

 

その方は時間にきっちり待ち合わせ場所にいて、しかも最近日本に上陸したらしいアメリカで人気のドーナツショップのドーナツをプレゼントしてくれました!

 

で、真っ先に Do you speak Japanese? って聞いたら話せないとのことで、友達誘って正解やった。二人で協力してなんとか英語聞き取れたわ。

リスニングはほんまにムズい。

英語を聞き取るのに必死で肝心のつけ麺をじっくり味わえへんかったから今度は一人で行こう。

 

その後にカフェに行ってお酒飲んだ。乾杯の時に何って言うんやっけ?って言ったら

 

There are good ships and wood ships, ships that sail the sea, but the best ships are friendships, may they always be.  - Irish quotes

 とか言い出したので、え?何かいきなり舟出て来たけどどういうこと??

ってなって解説を挟むのでなかなか酒に口つけられへんっていう(笑)

多分普通にCheers!しか使わんやろうな。自分では乾杯前にこのセリフをわざわざ言うことはないやろう...。

 

色んなシップがあるけどフレンドシップが一番だっていう友情に乾杯する時のフレーズだそうです。